Pages

Senin, 07 Mei 2012

Mazmur 130

Baris 1: Baris 1:

Mazmur 130 (Penomoran [[Septuaginta]]: '''Mazmur 129''') adalah sebuah [[mazmur]] dalam bagian ke-5 [[Kitab Mazmur]] di [[Alkitab Ibrani]] atau [[Perjanjian Lama]] dalam [[Alkitab]] [[Kristen]]. Tidak ada catatan nama penggubahnya. Dalam versi [[Terjemahan Baru]] dari [[Lembaga Alkitab Indonesia]], Mazmur ini diberi judul "Seruan dari dalam kesusahan". Satu dari 15 "[[Nyanyian Ziarah]]" (Shir Hama'alot), sesuai catatan di ayat 1.

+

Mazmur 130 (Penomoran [[Septuaginta]]: '''Mazmur 129''') adalah sebuah [[mazmur]] dalam bagian ke-5 [[Kitab Mazmur]] di [[Alkitab Ibrani]] atau [[Perjanjian Lama]] dalam [[Alkitab]] [[Kristen]]. Tidak ada catatan nama penggubahnya.

  +

==Teks==

  +

*Dibagi atas 8 ayat

  +

*Dalam versi [[Terjemahan Baru]] dari [[Lembaga Alkitab Indonesia]], Mazmur ini diberi judul "Seruan dari dalam kesusahan".

  +

*Satu dari 15 "[[Nyanyian Ziarah]]" (Shir Hama'alot), sesuai catatan di ayat 1.

   
 

==Tradisi [[Yahudi]]==

 

==Tradisi [[Yahudi]]==

Baris 17: Baris 17:
   
 

==Pranala luar==

 

==Pranala luar==

* [http://www.sabda.org/sabdaweb/bible/chapter/?b=19&c=130 Teks Mazmur 130 dari SabdaWeb]

 
 
 

{{Daftar Mazmur}}

 

{{Daftar Mazmur}}

[[Category:Mazmur|130]]

+

[[Kategori:Mazmur|130]]

{{alkitab-stub}}

 
   
 

[[de:Psalm 130]]

 

[[de:Psalm 130]]


Revisi terkini pada 7 Mei 2012 19.01

Mazmur 130 (Penomoran Septuaginta: Mazmur 129) adalah sebuah mazmur dalam bagian ke-5 Kitab Mazmur di Alkitab Ibrani atau Perjanjian Lama dalam Alkitab Kristen. Tidak ada catatan nama penggubahnya.

Daftar isi

  • Dibaca setelah Mincha antara Sukkot dan Shabbat Hagadol[1].
  • Dibaca sebagai bagian liturgi Hari Raya Yahudi, dinyanyikan berbalasan sebelum membuka tempat penyimpanan gulungan Taurat dalam ibadah pagi mulai dari hari raya Rosh Hashanah sampai Yom Kippur. Kebiasaan membaca ini pernah lama hilang sampai dimunculkan kembali dalam siddurim dari Philip Birnbaum dan Artscroll di abad ke-20[2].
  • Dibaca saat Tashlikh[3].
  • Secara tradisi dibaca untuk orang sakit.
  • Di sejumlah sinagoge, dibaca setiap hari kerja. Dalam Bahasa Ibrani juga dinamakan "(Shir HaMa'alot) MiMa'amakim" menurut kata-kata pertamanya.
  • Ayat 3-4 bagian dari alinea pembukaan Tachanun panjang yang dibaca setiap hari Senin dan Kamis[4].
  • Dikenal dengan nama "De Profundis" sesuai kata-kata pertama dalam terjemahan Bahasa Latin, biasa dipakai untuk doa dan musik dalam ibadah pemakaman requiem di liturgi Latin.
  • Martin Luther menggubah Mazmur 130 menjadi himne Aus tiefer Not schrei ich zu dir, yang memberi inspirasi sejumlah komposer membuat musiknya, antara lain oleh Johann Sebastian Bach dalam kantata Aus tiefer Not schrei ich zu dir, BWV 38, Aus der Tiefen rufe ich, Herr, zu dir, BWV 131, Felix Mendelssohn dan Max Reger.
  1. ^ The Complete Artscroll Siddur page 530
  2. ^ 1,001 Questions and Answers on Rosh Hashanah and Yom Kippur By Jeffrey M. Cohen, page 167
  3. ^ The Complete Artscroll Siddur page 772
  4. ^ The Complete Artscroll Siddur page 125

[sunting] Pranala luar

JohnThorne 08 May, 2012


-
Source: http://id.wikipedia.org/w/index.php?title=Mazmur_130&diff=5479642&oldid=5477985
--
Manage subscription | Powered by rssforward.com