Pages

Sabtu, 05 Mei 2012

Wahyu 1

Baris 19: Baris 19:
 

:[[bahasa Yunani]] (Textus Receptus 1894): αποκαλυψις ιησου χριστου ην εδωκεν αυτω ο θεος δειξαι τοις δουλοις αυτου α δει γενεσθαι εν ταχει και εσημανεν αποστειλας δια του αγγελου αυτου τω δουλω αυτου ιωαννη

 

:[[bahasa Yunani]] (Textus Receptus 1894): αποκαλυψις ιησου χριστου ην εδωκεν αυτω ο θεος δειξαι τοις δουλοις αυτου α δει γενεσθαι εν ταχει και εσημανεν αποστειλας δια του αγγελου αυτου τω δουλω αυτου ιωαννη

 

:transliterasi: ''<u>apokalupsis</u> iēsou christou ēn edōken autō o theos deixai tois doulois autou a dei genesthai en tachei kai esēmanen aposteilas dia tou angelou autou tō doulō autou iōannē''

 

:transliterasi: ''<u>apokalupsis</u> iēsou christou ēn edōken autō o theos deixai tois doulois autou a dei genesthai en tachei kai esēmanen aposteilas dia tou angelou autou tō doulō autou iōannē''

:[[Terjemahan Baru]]: ''Inilah <u>wahyu</u> Yesus Kristus, yang dikaruniakan Allah kepada-Nya, supaya ditunjukkan-Nya kepada hamba-hamba-Nya apa yang harus segera terjadi. Dan oleh malaikat-Nya yang diutus-Nya, Ia telah menyatakannya kepada hamba-Nya Yohanes.''.<ref>{{Alkitab|Wahyu 1:1}}</ref>

+

:[[Terjemahan Baru]]: ''Inilah <u>wahyu</u> Yesus Kristus, yang dikaruniakan Allah kepada-Nya, supaya ditunjukkan-Nya kepada hamba-hamba-Nya apa yang harus segera terjadi. Dan oleh malaikat-Nya yang diutus-Nya, Ia telah menyatakannya kepada hamba-Nya Yohanes.''<ref>{{Alkitab|Wahyu 1:1}}</ref>

 

Nama kitab ini sejak mulai disebarkan di [[abad pertama Masehi]] diambil dari kata pertamanya "Apokalypsis" (ejaan bahasa Latin) yang dalam bahasa Indonesia berarti "wahyu".<ref>Hagelberg, Dave. ''Tafsiran Kitab Wahyu''. Yogyakarta: Yayasan Andi. 1997.</ref>

 

Nama kitab ini sejak mulai disebarkan di [[abad pertama Masehi]] diambil dari kata pertamanya "Apokalypsis" (ejaan bahasa Latin) yang dalam bahasa Indonesia berarti "wahyu".<ref>Hagelberg, Dave. ''Tafsiran Kitab Wahyu''. Yogyakarta: Yayasan Andi. 1997.</ref>

   

Revisi terkini pada 5 Mei 2012 14.43

'Wahyu 1 (disingkat "Why 1") adalah pasal pertama Wahyu kepada Yohanes, kitab terakhir dalam Perjanjian Baru di Alkitab Kristen.[1][2] Pengarangnya diyakini adalah Yohanes bin Zebedeus, seorang dari Keduabelas Rasul Yesus Kristus.[3][4][5]

Daftar isi

  • Naskah aslinya ditulis dalam bahasa Yunani.
  • Pasal ini berisi 20 ayat.
  • Berisi kata pengantar tentang penglihatan Yohanes akan wahyu yang diterimanya dari Yesus Kristus serta kata pembuka surat kepada tujuh jemaat di Asia Kecil.
Peta Anatolia Barat (dahulu termasuk Asia Kecil) menunjukkan pulau Patmos dan tujuh kota yang disebutkan dalam Kitab Wahyu.

Pembagian isi pasal:

[sunting] Ayat-ayat terkenal

  • Wahyu 1:8: (Yesus berfirman:) "Aku adalah Alfa dan Omega, firman Tuhan Allah, yang ada dan yang sudah ada dan yang akan datang, Yang Mahakuasa."
  • Wahyu 1:17-18: (Yesus berfirman:) "Jangan takut! Aku adalah Yang Awal dan Yang Akhir, (1:18) dan Yang Hidup. Aku telah mati, namun lihatlah, Aku hidup, sampai selama-lamanya dan Aku memegang segala kunci maut dan kerajaan maut."
bahasa Yunani (Textus Receptus 1894): αποκαλυψις ιησου χριστου ην εδωκεν αυτω ο θεος δειξαι τοις δουλοις αυτου α δει γενεσθαι εν ταχει και εσημανεν αποστειλας δια του αγγελου αυτου τω δουλω αυτου ιωαννη
transliterasi: apokalupsis iēsou christou ēn edōken autō o theos deixai tois doulois autou a dei genesthai en tachei kai esēmanen aposteilas dia tou angelou autou tō doulō autou iōannē
Terjemahan Baru: Inilah wahyu Yesus Kristus, yang dikaruniakan Allah kepada-Nya, supaya ditunjukkan-Nya kepada hamba-hamba-Nya apa yang harus segera terjadi. Dan oleh malaikat-Nya yang diutus-Nya, Ia telah menyatakannya kepada hamba-Nya Yohanes.[6]

Nama kitab ini sejak mulai disebarkan di abad pertama Masehi diambil dari kata pertamanya "Apokalypsis" (ejaan bahasa Latin) yang dalam bahasa Indonesia berarti "wahyu".[7]

  1. ^ Merrill C. Tenney. 1995. Survei Perjanjian Baru. Malang: Yayasan Penerbit Gandum Mas. Hal. 473.
  2. ^ Peter Wongso. 1999. Eksposisi Doktrin Alkitab: Kitab Wahyu. Malang: Seminari Alkitab Asia Tenggara. Hlm. 1.
  3. ^ Willi Marxsen. Introduction to the New Testament. Pengantar Perjanjian Baru: pendekatan kristis terhadap masalah-masalahnya. Jakarta:Gunung Mulia. 2008. ISBN:9789794159219.
  4. ^ John Drane. Introducing the New Testament. Memahami Perjanjian Baru: Pengantar historis-teologis. Jakarta:Gunung Mulia. 2005. ISBN:9794159050.
  5. ^ C. Groenen. 1984. Pengantar ke Dalam Perjanjian Baru. Yogyakarta: Kanisius. Hlm.394-398.
  6. ^ Wahyu 1:1
  7. ^ Hagelberg, Dave. Tafsiran Kitab Wahyu. Yogyakarta: Yayasan Andi. 1997.

[sunting] Pranala luar

Fandyajah 05 May, 2012


-
Source: http://id.wikipedia.org/w/index.php?title=Wahyu_1&diff=5472398&oldid=5472383
--
Manage subscription | Powered by rssforward.com